TREADMILL OWNER’S MANUALMANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU TAPIS ROULANTMANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORARead the TREADMILL GUIDE before using this OWNER
10BOLT (A)20 mmQty: 6SPRING WASHER (B)8.2 mmQty: 6ARC WASHER (C)8.2 mmQty: 6HARDWARE BAG 1 CONTENTS :BOLTS (A)MAINFRAMEBOOTCONSOLE MASTSPRINGWASHERS (
11ASSEMBLY STEP 2A Open HARDWARE BAG 2.B With the CONSOLE upside down, attach the CONSOLE MAST CAPS to the CONSOLE using 4 BOLTS (E) and 4 SPRING WA
12ASSEMBLY STEP 3A Open HARDWARE BAG 3.B Slide CONSOLE through the CONSOLE MAST BOOTS. NOTE: Make sure the arrows on the mast rings are pointing upw
13YOU ARE FINISHED!ASSEMBLY STEP 4A Open HARDWARE BAG 4.B Attach MAIN FRAME BOOTS using 4 SCREWS (D).C Before the first use, lubricate the treadmil
15TREADMILL OPERATIONThis section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL GUIDE has
16S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO
17CONSOLE OPERATIONNote: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.A) LED DIS
18DISPLAY WINDOWS• TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout.• DISTANCE: Shown as miles. Indicat
19GETTING STARTED1) Check to make sure no objects are placed on the belt that will hinder the movement of the treadmill.2) Plug in the power cord an
23 ENGLISH30 FRANÇAIS58 ESPAÑOL
20PROGRAM INFORMATION1) MANUAL: Allows ‘on the fly’ manual speed and incline changes.2) SPEED INTERVALS: Improves your strength, speed and endurance
214) WEIGHT LOSS: Promotes weight loss by increasing and decreasing the speed and incline, while keeping you in your fat burning zone. Speed and Incl
226) FOOT HILLS: Simulates a hill ascent and descent. This program helps tone muscle and improve cardiovascular ability. Incline changes and segments
2310) PACER: Trains you to run at a steady “race pace”. Enter in the distance plus the time limit, and the program calculates a steady pace.11-12) CU
24ETRAK™ FITNESS JOURNAL SYSTEMCongratulations! Research shows that those who journal their fitness routines or workouts, on average, achieve greater
25ACCUMULATED DATAWith the ETRAK™ fitness journal system, you can scroll through your accumulated data in multiple formats by pressing the ETRAK™ butt
26USING YOUR CD / MP3 PLAYER1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the top right of the console and the headphone jack o
27LIMITED HOME-USE WARRANTY
28WEIGHT CAPACITYCT9.1 = 325 lbs (147 kilograms)CT12.1 = 350 lbs (159 kilograms)FRAME = LIFETIMEWarranty on the frame against defects in workmanship a
29• Equipment used for commercial purposes or any use other than a single family or Household, unless endorsed by Horizon Fitness for coverage.• Equ
3IMPORTANT PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: R
30FRANÇAIS
31PRÉCAUTIONS IMPORTANTESCONSERVER CES INSTRUCTIONSDes précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique
32POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES : • N’utilisez jamais le tapis roulant avant d’avoir
33Il est essentiel de n’utiliser le tapis roulant qu’à l’intérieur, dans une pièce climatisée. Si le tapis roulant a été exposé à des températures bas
34INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance du tapis roulant, la mise à la t
35ASSEMBLAGELe processus d’assemblage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe de suivre les
36HAUT-PARLEURSPORTE-BIDONPOIGNÉES DUCARDIO-FRÉQUENCEMÈTREINTERRUPTEURS À BASCULE DE VITESSE/D’INCLINAISONSUPPORT DE LECTURECAUTION AVERTISSEMENT PREC
37OUTILS INCLUS : F Clé à manche en T, de 6 mm F Clé à manche en T, de 5 mm F TournevisPIÈCES INCLUSES : F 1 ensemble console F 2 montants de consol
38BOULON (A)20 mmQuantité : 6RONDELLEÉLASTIQUE (B)8,2 mmQuantité : 6RONDELLEEN ARC (C)8,2 mmQuantité : 6BOULONS(A)GAINE DU CARTER MONTANT DE CONSOLERO
39A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 2.B CONSOLE sens dessus-dessous, y fixer les CHAPEAUX DE MONTANT DE CONSOLE avec 4 BOULONS (E) et 4 RONDELLES ÉLASTIQU
4TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • Never use the treadmill before securing the safety tether clip to your cl
40A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 3.B Glisser la CONSOLE dans les GAINES DE MONTANT DE CONSOLE. REMARQUE : S’assurer que les flèches des anneaux de mont
41TRAVAIL TERMINÉ.A Ouvrir le SAC DE VISSERIE 4.B Fixer les GAINES DU CARTER avec 4 VIS (D).C Avant la première utilisation, il faut lubrifier la p
43FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANTLa présente section explique comment utiliser et programmer la console du tapis roulant. La section FONCTIONNEMENT DE
44S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO
45FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLERemarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.A) F
46FENÊTRES D’AFFICHAGE• TIME (DURÉE) : Indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée des exercices.• DISTANCE : Indiquée
47POUR COMMENCER 1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne risque d’en entraver le mouvement.2) Brancher le cordon d’alimentation et me
48INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES1) MANUAL (MANUEL): Permet des changements manuels de la vitesse et de l’inclinaison en cours d’exercice. 2)
494) WEIGHT LOSS (PERTE DE POIDS) : Favorise la perte de poids en élevant et en réduisant la vitesse et l’inclinaison, tout en maintenant dans la zo
5TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • At NO time should pets or children under the age of 13 be closer to the t
506) FOOT HILLS (CONTREFORTS) : Simule l’ascension d’une colline et la descente. Ce programme aide à augmenter la tonicité musculaire et à améliorer
5110) PACER (CHRONO-RÉGULATEUR) : Entraîne à courir à allure régulière. Lorsqu’on entre la distance et la limite de temps, le programme calcule une a
52SYSTÈME DE SUIVI DU CONDITIONNEMENT PHYSIQUE ETRAK™Toutes nos félicitations ! Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objec
53DONNÉES CUMULÉESGrâce au système de suivi du conditionnement physique ETRAK™, les utilisateurs peuvent faire défiler leurs données cumulées en forma
54UTILISATION D’UN LECTEUR DE CD/BALADEUR MP31) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO à la partie supérieure droite
55GARANTIE LIMITÉE – USAGE DOMESTIQUE
56EXCLUSIONS ET LIMITATIONSQui EST couvert : • Le propriétaire initial ; la garantie n’est pas transférable.Qu’est-ce qui EST couvert : • La répa
57immatériels de quelque nature que ce soit en relation avec l’achat, l’utilisation, la réparation ou l’entretien de l’équipement.• Les équipements u
58ESPAÑOL
59PRECAUCIONES IMPORTANTESGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre
6GROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. If a treadmill should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance fo
60PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Nunca utilice la caminadora antes de fijar el broche de la cuerda
61ADVERTENCIAIl est essentiel de n’utiliser le tapis roulant qu’à l’intérieur, dans une pièce climatisée. Si le tapis roulant a été exposé à des tempé
62INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEs necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener alguna falla o si se llegara a desco
63ENSAMBLAJEDurante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir
64BOCINAS PORTABOTELLASEMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSOPALANQUITAS BASCULANTES DE VELOCIDAD/INCLINACIÓNCONSOLAINTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADOCORTAC
65HERRAMIENTAS INCLUIDAS: F Llave en T de 6 mm F Llave en T de 5 mm F DestornilladorPIEZAS INCLUIDAS: F 1 conjunto de consola F 2 postes de la consola
66TORNILLO (A)20 mmCantidad: 6ARANDELA ELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 6ARANDELA DE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 6CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1:TORNIL
67PASO 2 DE ENSAMBLAJETORNILLO (E)15 mmCantidad: 4ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2:TORNILLOS (E)ARANDELAS E
68PASO 3 DE ENSAMBLAJETORNILLO (A)20 mmCantidad: 4ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4ARANDELADE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TO
69PASO 4 DE ENSAMBLAJETORNILLO (D)20 mmCantidad: 4CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 4:TORNILLOS (D)GUARDAPOLVO DELBASTIDOR PRINCIPAL¡FIN DEL ENSAMB
7ASSEMBLYThere are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instruct
71FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORAEsta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la GU
72S T OPHO LD TO RES ETS TA RTQU ICK STAR TCHAN GEDISP LAYSETINCLI NESETSPEE D1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKO
73FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLANota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.A)
74PANTALLAS• TIME (TIEMPO): Aparece en minutos : segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio.• DISTANCE (DISTAN
75PARA EMPEZAR 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora.2) Conecte el cable de corrient
76INFORMACIÓN DE LOS PROGRAMAS1) MANUAL: Le permite ajustar la velocidad y la inclinación manualmente durante su sesión de ejercicio.2) SPEED INTERV
774) WEIGHT LOSS (CONTROL DE PESO): Promueve el control de peso al aumentar y reducir la velocidad y la inclinación, al tiempo que le mantiene dentro
786) FOOT HILLS (COLINAS LEVES): Simula subir y bajar colinas leves. Este programa le ayuda a tonificar los músculos y a mejorar su resistencia cardi
7910) PACER (RITMO DE CARRERA): Le entrena a correr a un ritmo constante de carrera. Ingrese la distancia más el límite de tiempo, y el programa calc
8SPEAKERSWATER BOTTLE HOLDERGRIP PULSE HANDRAILSSPEED/INCLINE TOGGLESCONSOLEON/OFF SWITCHCIRCUIT BREAKERTRANSPORT WHEELPOWER CORDREADING RACKCONSOLE F
80PERSONALBESTLAST 5WORKOUTSWORKOUTTOTALSWORKOUTSTATSH O L D T O R E S E TDISTANCEF I T N E S S J O U R N A L S Y S T E MTIME DISTANCEINCLINE
81DATOS ACUMULADOSCon el sistema de registro de estado físico ETRAK™, usted puede circular por los datos acumulados en múltiples formatos con sólo opr
82PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD/MP31) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado derecho
83GARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOGAR
84CAPACIDAD DE PESOCT9.1 = 147 kg (325 lb)CT12.1 = 159 kg (350 lb)BASTIDOR = DE POR VIDA Garantía de por vida del bastidor contra defectos de fabricac
85• El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola familia, a menos que Horiz
87
1-800-244-4192comments@horizonfitness.comwww.horizonfitness.comHorizon Fitness1600 Landmark Drive, Cottage Grove WI, 53527CT9.1/CT12.1 Rev. 1.7 | © 20
9If you have questions or if there are any missing parts, contact Customer Tech Support. Contact information is located on the back panel of this manu
Commentaires sur ces manuels