Read this TREADMILL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL.Lisez ce GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.Lea esta GUÍ
10USING THE HEART RATE FUNCTIONYour treadmill could be equipped with either heart rate pulse grips or a thumb pulse sensor. To find out what your mode
11WIRELESS HEART RATE RECEIVERSome treadmills also include a built-in wireless heart rate receiver. When used in conjunction with a wireless chest tra
12
13MAINTENANCEPreventative maintenance is the key to smooth operating equipment, as well as keeping the users’ liability to a minimum. Equipment needs
14AFTER EACH USE (DAILY)Clean and inspect, following these steps:• Turn off the treadmill with the ON/OFF switch, then unplug the power cord at the w
15 TENSIONING THE RUNNING BELTFor more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our website. Contact information is loc
16CENTERING THE RUNNING BELTFor more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our website. Contact information is locat
17TROUBLESHOOTINGCOMMON PRODUCT QUESTIONSARE THE SOUNDS MY TREADMILL MAKES NORMAL?All treadmills make a certain type of thumping noise due to the belt
18PROBLEM: The console does not light up.SOLUTION: Verify the following:Does the red light on the ON/OFF switch light up?NOTE: Some treadmill models d
19PROBLEM: The belt does not move or moves briefly, but the console works.SOLUTION: Verify the following:• Make sure you are following the recommenda
23 ENGLISH22 FRANÇAIS42 ESPAÑOL
20PLEASE REFERENCE CONTACT INFORMATION ON THE BACK COVER OF THE OWNER’S MANUAL FOR ADDITIONAL TROUBLESHOOTING ASSISTANCE.JOHNSONRUNNING BELTFRONT ROLL
21TROUBLESHOOTING HEART RATE(GRIP-PULSE ONLY)Check your exercise environment for sources of interference such as fluorescent lights, computers, underg
22FRANÇAIS
23PRÉCAUTIONS IMPORTANTESCONSERVEZ CES DIRECTIVESLisez ce GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lorsque vous utilise
24POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES : • N’utilisez jamais le tapis roulant avant d’avoir fixer la pin
25POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES : • En AUCUN temps, les enfants de moins de 13 ans ainsi que les
26INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECet appareil doit être mis à la terre. S’il fait défaut ou tombe en panne, la mise à la terre fournit une voie de moi
27FONCTIONNEMENT DE BASEFÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE TAPIS ROULANT!Vous venez de franchir un pas important dans l’élaboration et l’application
28EMPLACEMENT DU TAPIS ROULANTPlacez le tapis roulant sur une surface plane. Il doit y avoir un espace derrière le tapis roulant d’au moins la largeur
29PÉDALE DE VERROUILLAGE BROCHE DE VERROU ILLAGEDE LA PLATE-FORMEOUAPENCHEZ POUR DÉPLACERPLIER LE TAPIS ROULANTSaisissez fermement l’extrémité arrière
3IMPORTANT PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSRead this TREADMILL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL. When using an electrical product, basic precau
30UTILISATION DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTREVotre tapis roulant est équipé soit de poignées de cardio-fréquencemètre pour la lecture de la fréquence cardiaq
31RÉCEPTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE SANS FILCertains tapis roulants comportent aussi un récepteur de fréquence cardiaque intégré. Lorsque ce récepteur
32
33ENTRETIENL’entretien préventif est la clé pour maintenir l’équipement en ordre de marche, ainsi que réduire au minimum la responsabilité des utilisa
34APRÈS CHAQUE UTILISATION (QUOTIDIENNEMENT)Nettoyez et inspectez le tapis roulant en exécutant les étapes suivantes :• Placez le tapis roulant hors
35 TENSIONNEMENT DE LA BANDEPour de plus amples informations et/ou les vidéos pratiques, visitez la section de soutien à la clientèle de notre site We
36CENTRAGE DE LA BANDEPour de plus amples informations et/ou des vidéos pratiques, visitez la section de soutien à la clientèle de notre site Web. Les
37DÉPANNAGEQUESTIONS FRÉQUENTES SUR LE PRODUITEST-CE QUE LES SONS ÉMIS PAR MON TAPIS ROULANT SONT NORMAUX?Les tapis roulants émettent un bruit sourd d
38PROBLÈME : La console ne s’allume pas.SOLUTION : Vérifiez les points suivants :Le témoin rouge de l’interrupteur « ON/OFF » (marche/arrêt) s’allume-
39PROBLÈME : La bande ne se déplace pas, ou ne se déplace que brièvement, mais la console fonctionne.SOLUTION : Vérifiez les points suivants :• Veill
4TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • Never use the treadmill before securing the safety tether clip to your cl
40POUR PLUS DE SUGGESTIONS DE DÉPANNAGE, CONSULTER LA SECTION DE SOUTIEN À LA CLIENTÈLE DE NOTRE SITE WEB.JOHNSONBANDEROULEAU AVANTMOTEURD'ENTRAÎ
41DÉPANNAGE DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE(MODÈLES AVEC POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE UNIQUEMENT)Vérifiez l’environnement immédiat de la machine pour dé
42ESPAÑOL
43PRECAUCIONES IMPORTANTESCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESLea esta GUÍA DE LA CAMINADORA antes de utilizar este MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se usa un p
44PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Nunca utilice la caminadora antes de asegurar el broche de sujeció
45PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Las mascotas o los niños menores de 13 años no deben acercarse en
46INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste producto debe conectarse a tierra. En el caso de que una caminadora se averíe o funcione incorrectamente, la
47FUNCIONAMIENTO BÁSICO¡FELICITACIONES POR LA ELECCIÓN DE SU CAMINADORA!¡Ha dado un paso importante para desarrollar y mantener un programa de ejercic
48UBICACIÓN DE LA CAMINADORA Coloque la caminadora en una superficie plana y estable. Deje un área despejada detrás de la caminadora que tenga el anch
49PASADOR DE BLOQUEO DE LA PLATAFORMAOAMECANISMO DE BLOQUEO ACCIONADO CON EL PIEINCLINAR PARA MOVERCÓMO PLEGAR LA CAMINADORASujete firmemente el extre
5TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • At NO time should children under the age of 13 or pets be within 10 feet
50USO DE LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACOLa caminadora puede venir equipada con empuñaduras con sensor de pulso cardíaco o con un sensor de pulso medido e
51RECEPTOR INALÁMBRICO DE RITMO CARDÍACOAlgunas caminadoras también incluyen un receptor inalámbrico de ritmo cardíaco incorporado. Cuando se utiliza
53MANTENIMIENTOEl mantenimiento preventivo es la clave para que el equipo funcione sin problemas y es la manera de mantener al mínimo la responsabilid
54DESPUÉS DE CADA USO (A DIARIO)Siga estos pasos para realizar la limpieza y la inspección:• Apague la caminadora con el interruptor de ENCENDIDO/APA
55 CÓMO TENSAR LA BANDA PARA CORRERPara obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia al cliente de nuestro sitio w
56CÓMO CENTRAR LA BANDA PARA CORRERPara obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia al cliente de nuestro sitio w
57RESOLUCIÓN DE PROBLEMASPREGUNTAS COMUNES SOBRE EL PRODUCTO¿LOS SONIDOS QUE EMITE MI CAMINADORA SON NORMALES?Todas las caminadoras hacen un determina
58PROBLEMA: La consola no se enciende.SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente:¿La luz roja en el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO se enciende? NOTA: Algunos
59PROBLEMA: La banda no se mueve, o se mueve brevemente, pero la consola funciona.SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de estar siguiendo las
6GROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. If a treadmill should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance f
60CONSULTE LA INFORMACIÓN DE CONTACTO EN LA CONTRAPORTADA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.JOHN
61RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL RITMO CARDÍACO(SENSOR DE PULSO ÚNICAMENTE)Compruebe si en el entorno en el que se ejercita hay fuentes de interferencia
62
63
© 2012 Johnson Health Tech | Treadmill Guide (pre-waxed) Rev. 1.6 | Guide du tapis roulant Rév. 1.6 | Guía de la caminadora Rev. 1.6NOTE: REMARQ
7BASIC OPERATIONCONGRATULATIONS ON CHOOSING YOUR TREADMILL!You’ve taken an important step in developing and sustaining an exercise program! Your tread
8LOCATION OF THE TREADMILLPlace the treadmill on a level and stable surface. Please leave a clear zone behind the treadmill that is at least the width
9FOOT LATCHDECK LOCK PINORATIP TO MOVEFOLDING THE TREADMILLFirmly grasp the back end of the treadmill. Carefully lift the end of the treadmill deck in
Commentaires sur ces manuels