Horizon Fitness T40-03 Guide de l'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de l'utilisateur pour Tapis de course Horizon Fitness T40-03. Horizon Fitness T40-03 User's Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Read this TREADMILL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL.
Lisez ce GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea esta GUÍA DE LA CAMINADORA antes de utilizar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
TREADMILL GUIDE
GUIDE DU TAPIS ROULANT
GUÍA DE LA CAMINADORA
PRE-WAXED
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - GUÍA DE LA CAMINADORA

Read this TREADMILL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL.Lisez ce GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.Lea esta GUÍ

Page 2 - 42 ESPAÑOL

10USING THE HEART RATE FUNCTIONYour treadmill could be equipped with either heart rate pulse grips or a thumb pulse sensor. To find out what your mode

Page 3 - IMPORTANT PRECAUTIONS

11WIRELESS HEART RATE RECEIVERSome treadmills also include a built-in wireless heart rate receiver. When used in conjunction with a wireless chest tra

Page 5

13MAINTENANCEPreventative maintenance is the key to smooth operating equipment, as well as keeping the users’ liability to a minimum. Equipment needs

Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS

14AFTER EACH USE (DAILY)Clean and inspect, following these steps:• Turn off the treadmill with the ON/OFF switch, then unplug the power cord at the w

Page 7 - BASIC OPERATION

15 TENSIONING THE RUNNING BELTFor more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our website. Contact information is loc

Page 8 - CAUTION

16CENTERING THE RUNNING BELTFor more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our website. Contact information is locat

Page 9 - LEVELING THE TREADMILL

17TROUBLESHOOTINGCOMMON PRODUCT QUESTIONSARE THE SOUNDS MY TREADMILL MAKES NORMAL?All treadmills make a certain type of thumping noise due to the belt

Page 10 - THUMB PULSE

18PROBLEM: The console does not light up.SOLUTION: Verify the following:Does the red light on the ON/OFF switch light up?NOTE: Some treadmill models d

Page 11 - APPLY MOISTURE HERE

19PROBLEM: The belt does not move or moves briefly, but the console works.SOLUTION: Verify the following:• Make sure you are following the recommenda

Page 12

23 ENGLISH22 FRANÇAIS42 ESPAÑOL

Page 13 - MAINTENANCE

20PLEASE REFERENCE CONTACT INFORMATION ON THE BACK COVER OF THE OWNER’S MANUAL FOR ADDITIONAL TROUBLESHOOTING ASSISTANCE.JOHNSONRUNNING BELTFRONT ROLL

Page 14 - EVERY MONTH - IMPORTANT!

21TROUBLESHOOTING HEART RATE(GRIP-PULSE ONLY)Check your exercise environment for sources of interference such as fluorescent lights, computers, underg

Page 16 - CENTERING THE RUNNING BELT

23PRÉCAUTIONS IMPORTANTESCONSERVEZ CES DIRECTIVESLisez ce GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de vous référer au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lorsque vous utilise

Page 17 - TROUBLESHOOTING

24POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES : • N’utilisez jamais le tapis roulant avant d’avoir fixer la pin

Page 18 - BASIC TROUBLESHOOTING

25POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES : • En AUCUN temps, les enfants de moins de 13 ans ainsi que les

Page 19

26INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECet appareil doit être mis à la terre. S’il fait défaut ou tombe en panne, la mise à la terre fournit une voie de moi

Page 20 - UNDERNEATH THE MOTOR COVER

27FONCTIONNEMENT DE BASEFÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE TAPIS ROULANT!Vous venez de franchir un pas important dans l’élaboration et l’application

Page 21 - TROUBLESHOOTING HEART RATE

28EMPLACEMENT DU TAPIS ROULANTPlacez le tapis roulant sur une surface plane. Il doit y avoir un espace derrière le tapis roulant d’au moins la largeur

Page 22 - FRANÇAIS

29PÉDALE DE VERROUILLAGE BROCHE DE VERROU ILLAGEDE LA PLATE-FORMEOUAPENCHEZ POUR DÉPLACERPLIER LE TAPIS ROULANTSaisissez fermement l’extrémité arrière

Page 23 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

3IMPORTANT PRECAUTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSRead this TREADMILL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL. When using an electrical product, basic precau

Page 24 - AVERTISSEMENT

30UTILISATION DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTREVotre tapis roulant est équipé soit de poignées de cardio-fréquencemètre pour la lecture de la fréquence cardiaq

Page 25

31RÉCEPTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE SANS FILCertains tapis roulants comportent aussi un récepteur de fréquence cardiaque intégré. Lorsque ce récepteur

Page 27 - FONCTIONNEMENT DE BASE

33ENTRETIENL’entretien préventif est la clé pour maintenir l’équipement en ordre de marche, ainsi que réduire au minimum la responsabilité des utilisa

Page 28 - ATTENTION

34APRÈS CHAQUE UTILISATION (QUOTIDIENNEMENT)Nettoyez et inspectez le tapis roulant en exécutant les étapes suivantes :• Placez le tapis roulant hors

Page 29

35 TENSIONNEMENT DE LA BANDEPour de plus amples informations et/ou les vidéos pratiques, visitez la section de soutien à la clientèle de notre site We

Page 30 - MISE EN GARDE

36CENTRAGE DE LA BANDEPour de plus amples informations et/ou des vidéos pratiques, visitez la section de soutien à la clientèle de notre site Web. Les

Page 31

37DÉPANNAGEQUESTIONS FRÉQUENTES SUR LE PRODUITEST-CE QUE LES SONS ÉMIS PAR MON TAPIS ROULANT SONT NORMAUX?Les tapis roulants émettent un bruit sourd d

Page 32

38PROBLÈME : La console ne s’allume pas.SOLUTION : Vérifiez les points suivants :Le témoin rouge de l’interrupteur « ON/OFF » (marche/arrêt) s’allume-

Page 33 - ENTRETIEN

39PROBLÈME : La bande ne se déplace pas, ou ne se déplace que brièvement, mais la console fonctionne.SOLUTION : Vérifiez les points suivants :• Veill

Page 34 - CHAQUE MOIS - IMPORTANT

4TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • Never use the treadmill before securing the safety tether clip to your cl

Page 35

40POUR PLUS DE SUGGESTIONS DE DÉPANNAGE, CONSULTER LA SECTION DE SOUTIEN À LA CLIENTÈLE DE NOTRE SITE WEB.JOHNSONBANDEROULEAU AVANTMOTEURD'ENTRAÎ

Page 36

41DÉPANNAGE DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE(MODÈLES AVEC POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE UNIQUEMENT)Vérifiez l’environnement immédiat de la machine pour dé

Page 38 - ROULEAU AVANT

43PRECAUCIONES IMPORTANTESCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESLea esta GUÍA DE LA CAMINADORA antes de utilizar este MANUAL DEL PROPIETARIO. Cuando se usa un p

Page 39

44PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Nunca utilice la caminadora antes de asegurar el broche de sujeció

Page 40

45PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Las mascotas o los niños menores de 13 años no deben acercarse en

Page 41 - FRÉQUENCEMÈTRE

46INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAEste producto debe conectarse a tierra. En el caso de que una caminadora se averíe o funcione incorrectamente, la

Page 42

47FUNCIONAMIENTO BÁSICO¡FELICITACIONES POR LA ELECCIÓN DE SU CAMINADORA!¡Ha dado un paso importante para desarrollar y mantener un programa de ejercic

Page 43 - PRECAUCIONES IMPORTANTES

48UBICACIÓN DE LA CAMINADORA Coloque la caminadora en una superficie plana y estable. Deje un área despejada detrás de la caminadora que tenga el anch

Page 44 - ADVERTENCIA

49PASADOR DE BLOQUEO DE LA PLATAFORMAOAMECANISMO DE BLOQUEO ACCIONADO CON EL PIEINCLINAR PARA MOVERCÓMO PLEGAR LA CAMINADORASujete firmemente el extre

Page 45

5TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • At NO time should children under the age of 13 or pets be within 10 feet

Page 46

50USO DE LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACOLa caminadora puede venir equipada con empuñaduras con sensor de pulso cardíaco o con un sensor de pulso medido e

Page 47 - FUNCIONAMIENTO BÁSICO

51RECEPTOR INALÁMBRICO DE RITMO CARDÍACOAlgunas caminadoras también incluyen un receptor inalámbrico de ritmo cardíaco incorporado. Cuando se utiliza

Page 49

53MANTENIMIENTOEl mantenimiento preventivo es la clave para que el equipo funcione sin problemas y es la manera de mantener al mínimo la responsabilid

Page 50 - PRECAUCIÓN

54DESPUÉS DE CADA USO (A DIARIO)Siga estos pasos para realizar la limpieza y la inspección:• Apague la caminadora con el interruptor de ENCENDIDO/APA

Page 51 - LOGOTIPO

55 CÓMO TENSAR LA BANDA PARA CORRERPara obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia al cliente de nuestro sitio w

Page 52

56CÓMO CENTRAR LA BANDA PARA CORRERPara obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia al cliente de nuestro sitio w

Page 53 - MANTENIMIENTO

57RESOLUCIÓN DE PROBLEMASPREGUNTAS COMUNES SOBRE EL PRODUCTO¿LOS SONIDOS QUE EMITE MI CAMINADORA SON NORMALES?Todas las caminadoras hacen un determina

Page 54 - TODOS LOS MESES: ¡IMPORTANTE!

58PROBLEMA: La consola no se enciende.SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente:¿La luz roja en el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO se enciende? NOTA: Algunos

Page 55

59PROBLEMA: La banda no se mueve, o se mueve brevemente, pero la consola funciona.SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de estar siguiendo las

Page 56

6GROUNDING INSTRUCTIONSThis product must be grounded. If a treadmill should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance f

Page 57 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

60CONSULTE LA INFORMACIÓN DE CONTACTO EN LA CONTRAPORTADA DEL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.JOHN

Page 58 - RODILLO FRONTAL

61RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL RITMO CARDÍACO(SENSOR DE PULSO ÚNICAMENTE)Compruebe si en el entorno en el que se ejercita hay fuentes de interferencia

Page 61 - DEL RITMO CARDÍACO

© 2012 Johnson Health Tech | Treadmill Guide (pre-waxed) Rev. 1.6 | Guide du tapis roulant Rév. 1.6 | Guía de la caminadora Rev. 1.6NOTE: REMARQ

Page 62

7BASIC OPERATIONCONGRATULATIONS ON CHOOSING YOUR TREADMILL!You’ve taken an important step in developing and sustaining an exercise program! Your tread

Page 63

8LOCATION OF THE TREADMILLPlace the treadmill on a level and stable surface. Please leave a clear zone behind the treadmill that is at least the width

Page 64 - PRE-WAXED

9FOOT LATCHDECK LOCK PINORATIP TO MOVEFOLDING THE TREADMILLFirmly grasp the back end of the treadmill. Carefully lift the end of the treadmill deck in

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire